El espiral

miércoles, 23 de septiembre de 2009

El poema “Final de año” de la obra de Jorge Luis Borges, Fervor de Buenos Aires, fue el que más llamó mi atención. Denomina a esta celebración como una metáfora, un contraste entre un cambio simbólico y una realidad “inmóvil”, este misma dualidad se remarca al final del poema cuando menciona el río de Heráclito, que representa el cambio continuo contra esta conciencia de que no cambiamos, que permanecemos iguales. Curiosamente, en el poema dice “Ni el pormenor simbólico de reemplazar un tres por un dos”, oponiéndose a la noción de que el tiempo es progresivo y al dos se le sucede el tres, y nunca el tres al dos.
Al igual que el poema de Borges, la canción “The New Year” de Death Cab for Cutie afirma la ausencia de cambios con respecto al día anterior, cuando dice que no se siente diferente. Esta metáfora del año viejo y el año nuevo nos propone un nuevo comienzo, simbólicamente desde cero, en el cual uno se propone mejores proyectos, aunque en realidad somos los mismos.
Por un lado, en el poema podemos vislumbrar los misterios de la astronomía y el concepto del Tiempo que plantea la ciencia, y una alusión a la más antigua filosofía presocrática. La canción cita una muy antigua hipótesis de la geografía del mundo. Ambas obras, a pesar de ser de culturas distintas, mencionan saberes no artísticos, científicos.
Por último, si bien Borges trata el ultimo día del año, la espera a medianoche, Death Cab for Cutie se concentran en el primer día del año, su celebración, ambos se inspiran en el enigma simbólico que es el calendario.



FINAL DE AÑO
Ni el pormenor simbólico
de reemplazar un tres por un dos
ni esa metáfora baldía
que convoca un lapso que muere y otro que surge
ni el cumplimiento de un proceso astronómico
aturden y socavanla altiplanicie de esta noche
y nos obligan a esperarlas doce irreparables campanadas.
La causa verdaderaes la sospecha general y borrosa
del enigma del Tiempo;
es el asombro ante el milagro
de que a despecho de infinitos azares,
de que a despecho de que somos
las gotas del río de Heráclito,
perdure algo en nosotros:
inmóvil.

The New Year – Death Cab for Cutie
So this is the New Year
And I don't feel any different
The clanking of crystal
Explosions off in the distance

So this is the new year
And I have no resolutions
For self assigned penance
For problems with easy solutions

So everybody put your best suit or dress on
Let's make believe that we are wealthy for just this once
Lighting firecrackers off on the front lawn
As thirty dialogues bleed into one

I wish the world was flat like the old days
Then I could travel just by folding a map
No more airplanes, or speed trains, or freeways
There'd be no distance that can hold us back

So this is the new year

Comparacion Artistica

martes, 22 de septiembre de 2009

El poema que elegí para comparar fue El poema 20 de "20 Poemas de Amor y una Canción desesperada" de Pablo Neruda. Luego de leerlo y analizarlo a fondo descubrí como el auto juega mucho con el tiempo. Se retracta por cosas que opina en el presente 'Ya no la quiero es cierto pero cuanto la quise' y luego vuelve con 'Ya no la quiero es cierto pero , tal vez la quiero'. Recurre al pasado en la mayor parte del relato y se nota que esos fueron sus momentos de gloria y que daría lo que sea para volver el tiempo atras y estar con esa mujer que describe e idolatra. Considerando así el tiempo como una herramienta clave y fundamental para el desarrollo del poema, la primera imagen que cruzó mi cabeza fue 'Los Relojes Blandos' de Salvador Dalí que muestra como juega con el tiempo , por ahí no de la misma manera que Neruda pero sí ablandando los relojes y haciendo parecer el pasado parte del presente.

20 Poemas de amor y una canción desesperada por Pablo Neruda.
Poema 10: “Hemos perdido aun

Hemos perdido aún este crepúsculo.
Nadie nos vio esta tarde con las manos unidas
mientras la noche azul caía sobre el mundo.
He visto desde mi ventana
la fiesta del poniente en los cerros lejanos.
A veces como una moneda
se encendía un pedazo de sol entre mis manos.
Yo te recordaba con el alma apretada
de esa tristeza que tú me conoces.
Entonces, dónde estabas?
Entre qué gentes?
Diciendo qué palabras?
Por qué se me vendrá todo el amor de golpe
cuando me siento triste, y te siento lejana?
Cayó el libro que siempre se toma en el crepúsculo,
y como un perro herido rodó a mis pies mi capa.
Siempre, siempre te alejas en las tardes
hacia donde el crepúsculo corre borrando

En la "Cancion de Adios" de Coti puedo resaltar esta frase "fuiste todo pero fuiste yo no se si me entendiste que te estoy diciendo adiós". Y lo relacioné con la frase qeu resalé del poema de Neruda ya qeu fue la que más me llamo la atención porque al leerlo por primera vez me dio la impresión de que, a pesar de extrañar a una mujer y recordar momentos junto a ella, fue éste quien en su momento no la valoró y, al sentirse distante, la extraña.

Cloé Serebriani

¿Seremos masoquistas?

XXXIII
te amo porque no te pareces a nadie.
porque eres orgulloso como yo.
y porque antes de amarme me ofendiste


Alfonsina Storni

Esta poesía (que no contiene nombre) lo relacione con la canción Iris del grupo Goo Goo Dolls inmediatamente cuando lo leí. Siento que se asemejan mucho ya que habla sobre el amor, que aunque haya mal trato por un ser querido y se sienta lejos del que uno ama, uno se conforma con poco y nada; ¿porqué todos sabemos, o pensamos que en algún momento se va a terminar?
La mayoría tiene la tendencia a sufrir, por el simple hecho de tener cerca a la persona que uno cree que quiere estar con él o ella, convivir, sentir, por más de que no sea el o la correcto/a o el/la que uno merece.

Creo, y cada día afirmo más, que todos pensamos que el tener cerca a la persona que uno "ama", por mas de que termine herido la mayoría de veces, es feliz por lo menos un tiempo, por mas de que en el afuera se ve distinto a todo, por más de que después venga lo peor que uno ni queire pensar en los momentos más felices y sobre todo, por más de que uno sufre mientras es feliz. Pero.. todo es equivalente. No se compara.
Yo solo quiero saber quién soy, con la persona que creo que quiero estar, por mas de que llore, sufra y sea feliz.
Es único.


Iris - Goo Goo Dolls

And I'd give up forever to touch you
Cause I know that you feel me somehow
You're the closest to heaven that I'll ever be
And I don't want to go home right now

And all I can taste is this moment
And all I can breathe is your life
Cause sooner or later it's over
I just don't want to miss you tonight

And I don't want the world to see me
Cause I don't think that they'd understand
When everything's made to be broken
I just want you to know who I am

And you can't fight the tears that ain't coming
Or the moment of truth in your lies
When everything seems like the movies
Yeah you bleed just to know your alive

And I don't want the world to see me
Cause I don't think that they'd understand
When everything's made to be broken
I just want you to know who I am

I don't want the world to see me
Cause I don't think that they'd understand
When everything's made to be broken
I just want you to know who I am
I just want you to know who I am
I just want you to know who I am
I just want you to know who I am
I just want you to know who I am

http://www.youtube.com/watch?v=ZwAhNy0w5oE


Michelle Schapira

Pablo Neruda, 20 poemas de amor y una cancion desesperada

lunes, 21 de septiembre de 2009

TE RECUERDO COMO ERAS...
Te recuerdo como eras en el último otoño. Eras la boina gris y el corazón en calma. En tus ojos peleaban las llamas del crepúsculo. Y las hojas caían en el agua de tu alma. Apegada a mis brazos como una enredadera, las hojas recogían tu voz lenta y en calma. Hoguera de estupor en que mi sed ardía. Dulce jacinto azul torcido sobre mi alma. Siento viajar tus ojos y es distante el otoño: boina gris, voz de pájaro y corazón de casa hacia donde emigraban mis profundos anhelos y caían mis besos alegres como brasas. Cielo desde un navío. Campo desde los cerros. Tu recuerdo es de luz, de humo, de estanque en calma! Más allá de tus ojos ardían los crepúsculos. Hojas secas de otoño giraban en tu alma

El poema “Te recurdo como eras”, de 20 poemas de amor y una canción desesperada, Pablo Neruda, en mi opinión hace referencia a un a un amor hermoso, que por cosas del destino llego a su fin y uno de ellos no lo olvida y por eso la recuerda tanto. Pareciera que tiene algo que ver con el tiempo que transcurre entre las personas y la vida. Parece dedicado, o inspirado, en alguien que murió posiblemente.Y al leer el poema se me vino a la cabeza la canion de Fito Paez, Recuerdos que no voy a olvidar, ya que tambien habla sobre un amor o distintos hechos que vale la pena recordarlos.

Fito Paez - Recuerdos Que No Voy A Olvidar
Hay recuerdos que no voy a borrar
personas que no voy a olvidar
hay aromas que me quiero llevar
silencios que prefiero callar
son dos
las caras de la luna son dos
prefiero que sigamos mi amor,
presos de este sol.
deja,
ama,
llora,
el tiempo nos ayuda a olvidar
y allá
el tiempo que me lleva hacia allá
el tiempo es un efecto fugaz
hay, hay cosas que no voy a olvidar
la noche que dejaste de actuar
solo para darme amor
para darme amor
para darme amor
yo vi tu corazón
brillante sobre mi
y ausente de las cosas
pensaste en dejarlo y tirarlo
junto a mi
hay secretos en el fondo del mar
personas que me quiero llevar
aromas que no voy a olvidar
silencios que prefiero callar
mientras vos jugas.

Negligencia

domingo, 20 de septiembre de 2009

Alfonsina Storni
¿Cuánto tiempo hace ya que te has ido?
No lo recuerdo casi.
Los días bajan, unos tras otros, a acostarse en su tumba desconocida sin que los sienta. Duermo. No te engañes: si me has encontrado un día por las calles y te he mirado, mis ojos iban ciegos y no veían.
Si te hallé en casa de amigos y hablamos, mi lengua dijo palabras sin sentido.
Si me diste la mano o te la di, en un sitio cualquiera, eran los músculos, sólo los músculos, los que oprimieron.


En este poema, Alfonsina hace referencia a un amor pasado, que aparentemente, no pudo olvidar. A pesar de que ya termino hace tiempo, su amor por esta persona se ve reflejado en cada momento de su vida. Yo lo relacione con una canción de Gloria Estefan, y con una frase de Pablo Neruda

Pablo Neruda:“Es tan corto el amor y tan largo el olvido”.

Gloria Estefan, I Can´t Forget You

There's a part of me that's dying every time I hear your name
There's a part of me that's trying to bring back your love again
There are times when I just want to run, but there's no place to hide
Even though my heart is breaking in a million bits inside
I can make believe that none of this is true

But I can't forget you, can't break free
I only have myself to blame, nothing feels the same without you
Can't you see, we can find tomorrow what we lost yesterday
What we lost yesterday

There are nights when I lay wide awake thinking of how good it could be
Other nights I don't feel worthy of the love you gave to me
I remember not too long ago we both were here to stay
But it seems it happened overnight when I threw it all away
I can walk away and find somebody new

But I can't forget you, can't break free
I only have myself to blame, nothing feels the same without you
Can't you see, we can find tomorrow what we lost yesterday
What we lost yesterday

Hope that I can make you love me once again But I can't forget you

But I can't forget you, can't break free
I only have myself to blame, nothing feels the same without you
Can't you see, we can find tomorrow what we lost yesterday
What we lost yesterday
But I can't forget you
But I can't forget you






El poema de Alfonsina, La canción de Gloria Estefan, y la frase de Neruda, se relacionan ya que todas hablan de la analogía entre el amor y el olvido. La canción, tanto como el poema, se refieren a un amor ausente pero que a la vez sigue presente.
También me pareció interesante relacionarlo con un libro llamado Es tan largo el olvido, de Poldy Bird. Tanto en el poema como en el libro, muestran una tristeza descomunal a causa del amor ya sin vida, que con tantas ganas intentan olvidar.
Poema: Los días bajan, unos tras otros, a acostarse en su tumba desconocida sin que los sienta.
Libro: La vida era la vida, y no esta cosa que aprieta la garganta tan peligrosamente, este llanto estancado, este poquito de aire que apenitas alcanza, esta falta de sed, de hambre, de esperanza.

Oportunistas

jueves, 17 de septiembre de 2009

Espantapájaros

(Al alcance de todos)
1932

Oliverio Girondo

22
Las mujeres vampiro son menos peligrosas que las
mujeres con un sexo prehensil.
Desde hace siglos, se conocen diversos medios para
protegernos contra las primeras.
Se sabe, por ejemplo, que una fricción de trementina
después del baño, logra en la mayoría de los casos,
inmunizarnos; pues lo único que les gusta a las mujeres
vampiro es el sabor marítimo de nuestra sangre, esa
reminiscencia que perdura en nosotros, de la época en que
fuimos tiburón o cangrejo.
La imposibilidad en que se encuentran de hundirnos su
lanceta en silencio, disminuye, por otra parte, los riesgos de
un ataque imprevisto. Basta con que al oírlas nos hagamos
los muertos para que después de olfatearnos y comprobar
nuestra inmovilidad, revoloteen un instante y nos dejen
tranquilos.
Contra las mujeres de sexo prehensil, en cambio, casi
todas las formas defensivas resultan ineficaces. Sin duda,
los calzoncillos erizables y algunos otros preventivos,
pueden ofrecer sus ventajas; pero la violencia de honda con
que nos arrojan su sexo, rara vez nos da tiempo de
utilizarlos, ya que antes de advertir su presencia, nos
desbarrancan en una montaña rusa de espasmos
interminables, y no tenemos más remedio que resignarnos
a una inmovilidad de meses, si pretendemos recuperar los
kilos que hemos perdido en un instante.
Entre las creaciones que inventa el sexualismo, las
mencionadas, sin embargo, son las menos temibles. Mucho
más peligrosas, sin discusión alguna, resultan las mujeres
eléctricas, y esto, por un simple motivo: las mujeres
eléctricas operan a distancia.
Insensiblemente, a través del tiempo y del espacio, nos
van cargando como un acumulador, hasta que de pronto
entramos en un contacto tan íntimo con ellas, que nos
hospedan sus mismas ondulaciones y sus mismos parásitos.
Es inútil que nos aislemos como un anacoreta o como un
piano. Los pantalones de amianto y los pararrayos
testiculares son iguales a cero. Nuestra carne adquiere,
poco a poco, propiedades de imán. Las tachuelas, los
alfileres, los culos de botella que perforan nuestra
epidermis, nos emparentan con esos fetiches africanos
acribillados de hierros enmohecidos. Progresivamente, las
descargas que ponen a prueba nuestros nervios de alta
tensión, nos galvanizan desde el occipucio hasta las uñas de
los pies. En todo instante se nos escapan de los poros
centenares de chispas que nos obligan a vivir en pelotas.
Hasta que el día menos pensado, la mujer que nos electriza
intensifica tanto sus descargas sexuales, que termina por
electrocutarnos en un espasmo, lleno de interrupciones y de
cortocircuitos.


El poema que nosotras elegimos para relacionar con un aspecto artístico es el poema número 22, en el cual Girondo exterioriza, según nuestra interpretación, un sentimiento de rechazo hacia la hipocresía que lo rodea. Pero lo hace mediante la descripción de mujeres con las que ha tenido experiencia y que lo han aterrorizado, mientras explica una especie de manual para protegerse de ellas. De este modo, el autor sugiere sutilmente que “las mujeres vampiro”, por ejemplo, se aprovechan de nuestra sangre, porque nada más les gusta la reminiscencia de épocas pasadas; una clara alusión a ciertas personas que valen de lo que creen que somos o lo que solíamos ser para obtener beneficios a partir de eso. Tanto las mujeres vampiro como las eléctricas (al referirnos a las vampiro también tenemos en cuenta a las eléctricas), saben de sus encantos y los utilizan para atraparnos. A su vez, el poema habla de una dependencia, que se genera a partir del sentimiento de uno, que es muy fuerte, mientras que el otro solo nos usa, solo somos un objeto para él. El autor describe lo peligroso de entregarse a alguien que realmente no espera lo mismo que nosotros. Es así, como decidimos comparar el poema con la canción “Oportunistas” de Las Pastillas del Abuelo y su letra es la siguiente:



Oportunistas – Las Pastillas del Abuelo

Estás operando mal y todo el mundo lo nota
tu pulso está al tempo lento de un cuentagotas.
Estás apelando mal, seguís sumando falacias
y a tu cliente le facilitas la desgracia.
Unas cuantas Leyes de Murphy
te siguen por doquier,
y ahora soñas con brujerías,
gatos negros, que te quieren morder.
Estás afinando mal, no aguanta más la garganta
te finge la laringe y no sale bien el sosten.
Sos el mejor arquitecto, con un grandísimo disco duro,
no sale un puto laburo, bueh, nadie es perfecto.
Vas por la vida con vasos de agua
e incienzo salvador.
Controla tu vida una bola de cristal
pero igual te hace sentir mejor.
Son los oportunistas de la desesperanza,
mientras más les das, menos les alcanza.
Y juegan con un fuego que a ellos no les quema,
y de repente tu entusiasmo tiene precio.
Adornan tu suerte con velas
tu naipe va a ganar.
Pero esa carta ya está marcada,
bien de entrada, cuando te venga a dar.
Porque son oportunistas de la desesperanza,
mientras más les das, menos les alcanza.
Y juegan con un fuego que a ellos no les quema,
y de repente tu entusiasmo tiene precio.
Juegan con un fuego que a ellos no les quema!!!

En esta canción, observamos también una mención de aquellos que se aprovechan de nosotros y de la manera que tenemos de rechazarlos que es aferrándonos a cosas sobrenaturales, brujerías, supersticiones, en este caso los oportunistas toman ventajas de nosotros en todos los aspectos, se aprovechan de nuestras debilidades para hacerse ellos mas fuertes y conseguir lo que quieren, De manera similar, Girondo muestra como uno se aferra al sexo argumentando la existencia del amor, justificando una actitud sin compasión con esperanzas infundadas. De este modo, ambos textos terminan diciendo que la realidad es otra, poniendo en evidencia a un tipo de persona que utiliza al otro haciéndolo arraigarse a mentiras obvias para justificarse y convencerse de una realidad idealizada. Ambos escritos muestran desprecio hacia los llamados vampiros u oportunistas, pero a la vez la imposibilidad de evitar sentirse atraídos a ellos y caer en sus redes.


Johanna Drewnowicz y Melina Goldenberg.